Christmas box直譯是「耶誕盒子」,引申為「耶誕禮物」。這禮物往往是錢,給的對象包括郵差、佣人或員工等人。


發放時間通常是在耶誕節過後的第一個周日,因此這一天就被稱為Boxing Day,直譯就是「發放耶誕禮物的日子」。


時至如今,Boxing Day的涵義更加擴大了。每到這一天,西方各大百貨公司就會趁機大減價,讓消費者前去搶購。或許在大老闆的心目中,這種措施乃是他們給顧客的另一種Christmas box,不是嗎?

創作者介紹

傻瓜英文堂 ENGLISH FOR DUMMIES

dusongtze 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 訪客
  • Boxing day 是12月26日,而不是聖誕節後的第一個周日。我住加拿大,至少這裡是這樣。
  • dusongtze
  • 謝謝訪客指正。
找更多相關文章與討論