close
在2001年的「好膽別走2」( Knight Club )影片劇情中,有個做主管的跟一家夜店的警衛說:「你周末會在夜店嗎? 我想帶五個或者八個客戶去玩。」身為警衛的男主角立刻說:「你們都會受到V.I.P.招待。」他還加上一句:
Be my guest!
(請接受我的邀請。)
英文Be my guest!一語很常用,堪稱英美人士的日常口語。這個口語簡而言之,就是「請便」的意思,有叫對方「不要客氣」的意涵。當對方使用「Can I ---」或「May I ---」之類的問句時,這個口語就常會派上用場。再來看以下例句:
Q:Can I use your umbrella?
A:Be my guest!
問:我能借用你的傘嗎?
答:請便!
Q:May I eat the last piece of watermelon?
A:Be my guest!
問:我可以吃這最後一片西瓜嗎?
答:請便!
全站熱搜
留言列表