close

原貌:

Never the rose without the thorn.

(任何玫瑰都有刺。)

 

變貌:

No action without its side effects.

(任何行動都有副作用。)

 

注:上句中的thorn是名詞,意思是「刺」。下句中的side effects意思是「副作用」。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dusongtze 的頭像
    dusongtze

    傻瓜英文堂 ENGLISH FOR DUMMIES

    dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()