這裡所謂的「雖然」,意思是「縱使」或「即使」或「縱然」。英文表達「雖然」,常見方式有以下五種:
. 用although ( 或 though )
Although it was snowing, we reached there in time.
( 雖然下著雪,我們還是及時到達那裡。)
I don't feel hungry though I haven't had my breakfast.
( 雖然我沒吃早餐,卻不覺得餓。)
二. 用even if
Even if they have broken up, they are still good friends.
( 他們雖然分手了,彼此還是好朋友。)
I can not satisfy her even if I have done my best.
( 雖然我已盡力而為,還是無法滿足她。)
三. 用even though
Even though l spoke louder, the old man couldn't hear me.
( 雖然我說得很大聲,這老人還是沒聽見。)
He could not avoid the car accident even though driving carefully.
( 雖然他小心駕駛,還是難以避免這場車禍。)
四.用in spite of ( the fact that )
In spite of the rain, he took a walk as usual.
( 雖然下雨,他照常去散步。)
She decided to marry him in spite of her parents’ objection.
( 雖然父母反對,她還是決定嫁給他。)
五. 用despite
Despite the difficulties, they finished the work in time.
( 雖然困難重重,他們還是及時完成了這件工作。)
He works hard despite his age.
( 雖然年紀大了,他還是努力工作。)
留言列表