看過「羅馬假期」(Roman Holiday)和「窈窕淑女」(My Fair Lady)的影迷,誰會不記得傾國傾城的一代巨星奧黛麗赫本(Audrey Hepburn, 1929---1993)?赫本雖已與世長辭,然她的演技,她的優雅,她的美麗,依然令人難以忘記。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20105 月中旬,身兼演員、歌手和模特兒的美國女星亞曼達塞佛瑞(Amanda Seyfried)被媒體問到她跟男友多明尼克古柏(Dominic Cooper)的「情」事時,她表示並沒有進一步的計畫。她說:

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文有個成語叫bury one’s head in the sand,意思是「逃避現實」或「忽視危險」。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在「全蝕狂愛」(Total Eclipse)影片中,他飾演一個同性戀的詩人。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

20105月下旬,媒體報導了好萊塢性感女星梅根福克斯(Megan Fox)在片場不得人緣的消息。報導還說:

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有一種水果飲料是可以現搾現喝的,例如orange juice (柳橙汁)、tomato juice (番茄汁)、apple juice ( 蘋果汁 )watermelon juice ( 西瓜汁 )等等。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

可記得「捍衛戰警」(Speed)這部電影?此片劇情確實令人膽戰心驚!可知道這部影片的女主角是誰?答案是:珊卓布拉克(Sandra Bullock)。這位演技派的美國女星果然不負眾望,終於在2010年以「攻其不備」(The Blind Side)一片榮獲奧斯卡最佳女主角頭銜。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20105月下旬,年方16的加拿大青少歌手亦即寶貝男孩小賈斯汀(Justin Bieber)對媒體透露:

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我最近要動手術。如果你發覺這個部落格po的量變少或暫停,正是因為這個原故。人難免會有力不從心的時候。

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

有句中諺:「蒿草之下,或有蘭香。」這話怎麼說?

 

dusongtze 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()