close

20074月上旬,媒體報導年方19的英國新世代靈魂歌后喬絲史東(Joss Stone)跟40歲的製作人拉菲爾賽迪克(Raphael Saadiq)狀至親密。她的一位歌手朋友還對人說:

 

The pair are really an item.

(這一對確是情侶。)

 

英文item一字通常作「項目」解,在此卻作「情侶」解。an item意思是「一對情侶」。再來看以下例句:

 

They are really an item. They have dated for several months.

(他倆真的是一對情侶,兩人已約會了好幾個月。

 

If the two are not an item, why do they go out together so often ?

 

(這兩人若非一對情侶,為何他們卻那麼常一起出去 ?

 

 

All are not an item that hug together.

 

(相擁者未必都是情侶。)

 

注:hug在此作「擁抱」解。

 

We are not an item.We are just friends.

(我們不是情侶,只是朋友。)

arrow
arrow
    全站熱搜

    dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()