close

 高科技產生的英文用語不少,以下兩個特別常用:一是mouse potato;二是作為動詞用的google

 

這兩個英文常用語也很好記。前者顯然是由英文成語couch potato演變來的;後者是由Google這個舉世知名的網路搜尋引擎演變而來的。

 

前一個常用語mouse potato意思是「滑鼠經常不離手的人」。這裡的mouse是指滑鼠。英文原本就有個成語叫couch potato,意思是「老愛坐著看電視的人」,用來嘲諷不愛起來走動的人。couch是指電視機前的長沙發。

 

後一個常用語google頭一個字母小寫,用來當動詞用,意思是「用Google在網路上搜尋」。在此且舉個例來說明其用法。

 

2008年在美國上演的名片「暮光之城」(Twilight),其中有個劇情是女主角差點兒被突然衝過來的車子撞到,由於男主角及時從遠處趕過來擋車,她才倖免於難。女主角問他何以有這種超乎尋常的能力,男主角答說是他體內的腎上腺素使然。他還說:

 

It’s very common. You can google it.

(這是很普通的常識。你可用Google在網路上搜尋一下。)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    dusongtze 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()