我個人學英文,很重視英文典故。每當面對英文典故的時刻,自己總有一種「回到從前」的感覺。或許有人不禁要問:現代人學現代英文就好了,何必「回到從前」?
我的回答很簡單:「鑑往」可以「知來」。
dusongtze 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,319)
此文已於2005年9月18日刊在北美「世界日報」的世界副刊。雖是一篇讀書感言,卻可從中看出我早年學英文的歷程。我將其放在這個部落格,也是基於這個原因。見報當時有兩小段被刪節,在此我將其還原。
我總覺得,一本書之所以能令讀者感動,常是由於作者某些經歷或感受跟讀者的正好不約而同。最近讀「我把English獻給你---頼世雄的英語世界」,我之所以會心有戚戚焉,正是因為從中看到了自己的身影。
dusongtze 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,325)
---兼作這個部落格的開場白
我喜歡看電影看電視,也常會注意影視界的消息。
dusongtze 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,563)